Grammaire de la phrase
Grammaire de texte
Interférences entre l'arabe et le français
Verbes
Distribution différente des prépositions en Arabe et en Fraçais
Interférences sémantiques
Deux équivalents français pour un verbe en arabe
Interférences grammaticales
Test de positionnement
Test de positionnement (corrigé)
Evaluation type fin de session
Evaluation type de fin de niveau B
Evaluation type de fin de niveau B (corrigé)
Evaluation type de fin de niveau C
Evaluation type de fin de niveau C (corrigé)
Evaluation type de fin de niveau D
Evaluation type de fin de niveau D (corrigé)

Verbes
Distribution différente des prépositions en Arabe et en Fraçais
Interférences sémantiques
Deux équivalents français pour un verbe en arabe
Interférences grammaticales

 


INTERFERENCE ENTRE L'ARABE ET LE FRANCAIS

Transitifs directs en arabe construits transitifs indirects français.

Verbes
Interférence de l'arabe
Equivalence du français
Appartenir Cette maison l'appartient Cette maison lui appartient
Apprendre Il apprend son frere à lire Il apprend à lire à son
frère
Conseiller Conseiller les gens de s'en
aller
Conseiller aux gens de
s'en aller
Défendre Défendre les piétons de
traverser
Défendre aux piétons
de traverser
Demander Demander 1'élève de lire Demander à 1'élève de
lire
Donner Je le donne une gifle Je lui donne une gifle
Jouer Jouer football Jouer au football
Lancer Je le lance le ballon Je lui lance le ballon
Ordonner II ordonne l'élève d'apporter II ordonne à l'élève d'apporter
Pardonner Le père pardonne son fils Le père pardonne à son
fils
Plaire Il plaît les clients Il plaît aux clients
Promettre Il promet le professeur de se
taire
Il promet au professeur
de se taire
Ressembler Il ressemble son père Il ressemble à son père
Téléphoner Il téléphone ses parents Il téléphone à ses parents

 

© L'internet au service de l'enseignement du français aux arabophones | Tous droits réservés - 2004